Лучший подарок - это объятие: всем подходит по размеру и никто не возражает, если вы его вернете.
Ральф Уолдо Эмерсон
Естественно, как иностранка, я не могу приехать в чужую страну с пустыми руками. Поэтому, приблизительно за месяц до поездки мы с мамой начали думать, что же подарить хост-семье, друзьям и учителям. На самом деле, ассортимент возможных сувениров удивляет, и невозможно привезти всё. Каждый выбирает подарки в соответствии со своим вкусом и особенностями хост-семьи. Предоставляю вашему вниманию всё, что выбрала я.
Хост-семье:
1) Павлопосадский платок с авторским русским узором (хостке)
2) Брелок из медвежьего когтя и клыка моржа (хосту)
3) Говорящий и поющий песни из мультфильма Чебурашка (хост-сестре)
4) МНОГО русских книжек и учебников, а также журнал + наклейки Маша и Медведь (хост-сестре,она учит русский с 2-х лет)
5) Кукла в русском народном костюме
6) Шкатулка из бересты
7) Фильм про Камчатку (откуда я родом). И да, это в России:)
8) Русские ложки
Матрешки:
9) 14 матрешек-брелков (мелочи для знакомых). Одну я подарила регистратору в школе, другую - медсестре, третью - канселору (человек, который составляет моё расписание, чуть позже расскажу)
10) 4 супер-маленьких матрешки (они раскладываются на три части)
11) 2 средних матрёшки. Одну из них я подарила координатору (красную)
12) Универсальная матрешка. Эта матрешка очень необычная. Моя хост-сестра, которой 7 лет, попросила очень маленькую матрёшку. В итоге, оказалось, что подаренная мною ''русская барби'' больше, чем та, которая у нее уже была. Но! Видели бы вы их лица, когда они раскрыли последнюю куклу! Дело в том, что матрёшка раскладывается на 10 штук, и меньше той, которая самая последняя, я в жизни не видела. Чуть позже покажу. Хост-сестра была таааааак рада!
13) Большая матрёшка (школе)
Сладости:)
14)Конфеты:
Мишка косолапый
Красная шапочка
Белочка
Алёнка (последние попросила хост-сестра). На самом деле, купили мы намного больше, но тогда получается большой перевес. Конфеты и шоколад весят очень много, поэтому будьте внимательны и не кладите что попало в чемодан, иначе это может влететь в копеечку. И как же я могла забыть про Бабаевский? Несмотря на то, что он на любителя, я запаслась.
15) 20 маленьких плиток шоколада Аленка. Шоколада тут катастрофически не хватает. Я имею ввиду вкусного. По крайней мере, так начинают думать мои американские друзья, попробовав кусочек настоящего русского шоколада!
16) 10 средних плиток шоколада Аленка
17) 5 больших плиток шоколада Аленка
18) Две упаковки порционного шоколада Аленка
19) Одна плитка очень большого шоколада Аленка
20) Леденцы Маша и Медведь (хост-сестре, она попросила)
Прочие мелочи:
21) Магниты:
3 матрешки,
3 подковы на удачу,
1 балалайка,
1 самовар,
3 магнита с видами моего края
22) 7 сувенирных десятирублевых монет (их было очень сложно найти, потому что они уже вышли из пользования)
23) Маленькая статуэтка мастеров Камчатского края (память с родной земли)
24) Брелок из медвежьего когтя и клыка моржа - 2. Пока не знаю, кому подарить.
25) Колокольчик с видами Санкт-Петербурга (красивейший город России -> почему бы не показать)
26) Зеркало с видами Санкт-Петербурга
27) Набор открыток с видами Санкт-Петербурга (шикарные места)
28) Набор открыток с видами Москвы (столица, тут все понятно)
29) Русско-английский и англо-русский словарь. Вообще-то это мне. Кстати, насчет того, что ''брать или не брать словарь'' можно и поспорить. Некоторые очень хорошо знают английский и просто не нуждаются в наличии словаря под рукой. Некоторые надеются на электронные переводчики. А некоторым, например мне, запрещено использовать мобильные устройства в школе. Пришлось тащить с собой словарь. Как оказалось, даже в Америке не все соблюдают правила, и на математике мне разрешили пользоваться электронным словарём. Однако, на английском строго запрещено использование мобильных и планшетов на уроке, тут-то мне словарь и пригодился. Это уже другая история, и я расскажу о ней чуть позже...
А пока пришла пора с вами прощаться.
Торжественно клянусь делать заметки регулярно,
Ваша Я